Reading Processes in Literary Translation. How Specific are they? / (Registro nro. 170689)

Detalles MARC
000 -CABECERA
fixed length control field 02066nab a22002054a 4500
003 - IDENTIFICADOR DEL NúMERO DE CONTROL
control field AR-BaUBC
008 - ELEMENTOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIóN GENERAL
fixed length control field 200903t2018 ag |||||o|||| 001 0 ita d
040 ## - ORIGEN DE LA CATALOGACIóN
Agencia/entidad que catalogó originalmente la obra AR-BaUBC
Entidad que transcribió la catalogación AR-BaUBC
100 1# - ENTRADA PRINCIPAL - NOMBRE PERSONAL
Nombre Personal Aicega, Dolores
245 10 - MENCIÓN DE TÍTULO
Título propiamente dicho Reading Processes in Literary Translation. How Specific are they? /<br/>
Mención de responsabilidad Dolores Aicega
300 ## - DESCRIPCIóN FíSICA
Extensión p. 1-13
504 ## - NOTA DE BIBLIOGRAFíA, ETC.
Nota de Bibliografía, etc. Incluye bibliografía.
520 ## - RESUMEN, ETC.
Nota de resumen, etc. Este trabajo se propone explorar la lectura de textos literarios cuando esta forma parte del proceso de traducción. En términos generales, nuestra investigación busca contribuir a la descripción de los procesos de lectura que se dan en la traducción literaria. Para ello, recurrimos al modelo de comprensión de textos de van Dijk y Kintsch (van Dijk, 1978; 1980; 2014; van Dijk and Kintsch, 1983) y mostramos que resulta insuficiente para abarcar los aspectos más específicos de la lectura de textos literarios para la traducción. Luego, analizamos algunas contribuciones del campo de los Estudios de Traducción, particularmente el concepto de mapa del texto fuente desarrollado por James Holmes ([1978]1988) y la noción de competencia traductora de Hurtado Albir y el grupo PACTE (Hurtado Albir, 1996; 2001 y PACTE, 2003). Finalmente, presentamos una propuesta para un modelo integrado de los procesos de lectura en la traducción literaria que articula las ideas de Holmes con el modelo de van Dijk y Kintsch utilizando el concepto de competencia traductora como concepto-puente.
530 ## - NOTA DE FORMATO FÍSICO ADICIONAL DISPONIBLE
Nota de formato fìsico adicional disponible También disponible en formato electrónico.
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN - NO CONTROLADO
Término FILOSOFÍA, LETRAS Y ESTUDIOS ORIENTALES
773 0# - ASIENTO DEL ÍTEM FUENTE
Host Biblionumber 1377
Host Itemnumber 194603
Lugar : editorial, fecha del ítem fuente Buenos Aires : Universidad del Salvador. Facultad de Filosofía, Historia y Letras. Escuela de Lenguas Modernas
Otro ítem identificador 5000257266
Título del ítem fuente Ideas
ISSN 2469-1178
Host Biblionumber 1377
Host Itemnumber 194601
Lugar : editorial, fecha del ítem fuente Buenos Aires : Universidad del Salvador. Facultad de Filosofía, Historia y Letras. Escuela de Lenguas Modernas
Otro ítem identificador 5000257264
Título del ítem fuente Ideas
ISSN 2469-1178
856 40 - LOCALIZACIóN ELECTRóNICA Y ACCESO
URL https://p3.usal.edu.ar/index.php/ideas/article/view/4607/5853
Nota pública Acceso a texto completo.
942 ## - ELEMENTOS AGREGADOS (KOHA)
Esquema de clasificación utilizado SuSal
Tipo de ítem (Koha) Artículos de revistas

No hay ítems disponibles.


Universidad del Salvador - Buenos Aires - Argentina